文学家艾尔把《幸存者之歌》唱给世界听

文学家艾尔把《幸存者之歌》唱给世界听 上海市11月14日电 (王笈)“在一辆晃动的马车上,坐下来一位女孩,她的眼里蕴含忧愁……漂泊中华民族的凄凉,是人类之伤……伊甸园的舰长,立在浦江招唤……”13日晚在上海音乐厅举行的“生还者之歌”演奏会上,文学家艾尔初次歌唱起自身做词,依据犹太人民谣歌曲改编的歌曲《幸存者之歌》。

《幸存者之歌》是以美国好莱坞热血传奇电影制片人乔治·麦德沃父母在二战狼烟下的上海市真正的生活为原型而艺术创作的经典小说。小说集以通信技术的暴发连接点进入上海市的工业文明发展史,详细,精确地展现出上海市初期的电信网旧事与新鲜苍生。烂漫,溫暖,充斥着能量的感情故事,被刻写在了大时代环境的环境中。

贝拉“幸存者之歌”音乐会。 演出方供图艾尔“生还者之歌”演奏会。 表演方供图 为了更好地艺术创作,创作者艾尔花了多年時间细读上海电信史,并从电信网档案系统查到乔治的爸爸彼得在美商深圳公司的应聘求职简历文档;几回赴美国拜访乔治的妈妈朵拉,获得了大量在那一个步履维艰的时代正可谓是上海市区的一手史料。

2019年,《幸存者之歌》(汉化版)由上海文艺出版社出版发行,反应热情,被称作上海市版《乱世佳人》;2020年,英国知名语言学家葛浩文汉语翻译的此书英语版由上海市外国语人民出版社在上海书展先发。

贝拉“幸存者之歌”音乐会。 演出方供图艾尔“生还者之歌”演奏会。 表演方供图 出生于上海市的艾尔,早前曾迁居国外,重回家乡后展示出更广泛的叙述视角,展现出极大的艺术创作动能。很多年来,艾尔致力于“正可谓是上海市区”文艺创作与科学研究。过去的20多年里,艾尔走访调查了世界各国以前在上海生活或出世的正可谓是,累积了很多一手史料。

2012年,艾尔曾去乔治家拜访,乔治带她看过一场钢琴音乐会。一位犹太人女钢琴家一边讲诉着二战时期的家族故事,一边弹奏电子琴,让艾尔深受感染与打动。因此,上海市区举行一场文学类与歌曲极致相融的演奏会,在歌声中述说正可谓是上海市区的小故事,变成艾尔的愿望。

那天晚上的“生还者之歌”演奏会上,全部曲子均来自经典乐曲和犹太人民谣歌曲,呈现了正可谓是的知识及其当初乔治一家上海市区时的历经,展现了文学家艾尔的家乡上海市这座上善若水的旅游城市——上海本地人与正可谓是同甘共苦,运势相接,在人类的历史上铸就了宽容友好与国际性大爱无疆的难以忘怀章节。

2021-11-14

2021-11-14